我們有很多客戶的企業網站都是同時有中英文版的,特別是一些貿易公司、生產型企業但產品需要出口的企業。雙語版網站很常見,雙語集成的方法也有兩種,一是將不同語言版本的網站完全獨立出來,二是集成在一起。今天我們將討論一下,同時有中英文版的企業網站如何安排Banner圖片,因為集成在一起才會有我們即將討論的問題。
在以前,我們為了節約開發成本和代碼量,建議客戶針對任何一種語言版本都使用相同圖片。而在處理圖片內容上面,我們會在一張圖片上同時做上中文文案和英文文案。這種情況下,絕大多數的客戶還是比較容易接受的,畢竟后期客戶在自行維護網站的時候,設計成本也會很低。但是現在,我們做出了一個決定:將中英文的Banner圖片獨立出來,在不同的后臺功能中管理。這樣一來,客戶也會有更多的發揮余地,為網站訪問者提供更加純粹的中文網站、英文網站或者更多語言版本的網站。
為什么會想到將Banner圖片管理功能進行多語言分離呢?有這個想法,主要是由于有越來越多的手機版網站的介入。電腦版圖片由于尺寸很大,客戶的文案就算翻譯成英文后,同時做上雙語都不會有擁擠的感覺,有的時候還會顯得比較豐富。不過手機版網站的Banner尺寸相對就很小了,而且在手機上顯示的時候,位置的確非常有限。如果我們在手機版Banner圖片上同時做雙語或者多語文案,文字勢必變得非常小,以至于讓網站訪問者很難閱讀,于用戶體驗有負面影響。
就算我們將圖片管理功能進行多語分離后,客戶依然客戶在后臺中上傳同一張包含多語文案的圖片,以實現未分離前的相同顯示效果。如果您對圖片管理有一些更加個性化的需求,歡迎您隨時與公明西田做網站的公司創絡科技取得聯系,我們將為您提供非常專業的網站建設服務。